当前位置:翻译公司|上海翻译公司|北京翻译公司>
翻译-北京翻译服务提供商----新译通翻译公司设北京翻译公司和上海翻译公司提供英语翻译 日语翻译
东阳文化:作为东方古典文化名城和当代中国的文化中心,“京派文化”展现着中国主流文化的厚重深沉与成熟大气,它同那些先人留下的辉煌历史遗迹一道成为北京一笔独特而宝贵的财富。今天,北京拥有包括北京大学、清华大学等著名学府在内的数十所高等院校。北京科技人才数量之多、门类之全、密集度之高,不仅是中国之最,在世界上也名列前茅。门类众多的博物馆、亚洲最大的图书馆、24小时播出的广播和电视节目、众多国内外享有盛名的艺术家、中国一流的艺术表演团体、活跃的省际和国际间的文化交流以及京剧、芭蕾舞、音乐会、杂技等表演艺术......北京的艺术生活异彩纷呈。
东方歌剧,到北京不亲临现场听听京剧,实在是一大憾事。这门古老的艺术在今天的京城依然如热烈绽放的迷人花朵。长安文化娱乐中心坐落在车水马龙的东长安街北侧的光华长安大厦内,它的中心便是闻名遐迩的老字号剧场––长安大戏院,在这里可以欣赏到以中国“国粹”艺术––京剧为代表的各种艺术形式的演出。湖广会馆位于北京市宣武区虎坊桥,有着悠久的历史和深厚的文化内涵,老一辈京剧大师谭鑫培、余叔岩、梅兰芳都曾在此演出,堪称北京的戏曲博物馆。梨园剧场位于前们建国饭店一层,有阵容强大、剧目繁多,著名艺术家绘萃,在世界各国享有盛誉的北京京剧院每晚演出精彩节目。
杂技
,杂技是中国最古老的艺术门类之一。从远古时代的萌芽发展到汉代,已成为完整的表演艺术,并达到了相当高的艺术水平。杂技在其2000多年的发展历史中,创造了许多经典表演项目,如“走钢丝”、“椅子顶”、“幻术”、“古彩戏法”、“转碟”、“抖空竹”等,激动人心的杂技表演深受各国旅游者的喜爱。天地剧场有中国一流的杂技团体––中国杂技团进行专场演出;朝阳剧场则汇集了众多国内优秀杂技表演团,每晚上演精彩的获奖节目。
东阳贸易:12月29日、28日,蒋永志同志分别参加了第十一、第五、第七、第八代表团的讨论,认真听取了代表们的讨论发言。蒋永志强调,要在实事求是总结经验的基础上,以求真务实的工作作风科学谋划未来,始终保持奋发有为的精神状态,同心同德,扎实工作,促进东阳经济社会和谐发展。
各代表团的代表们围绕十二届市委工作报告和市纪委工作报告进行了热烈的讨论发言。大家在发言中指出,过去四年我市在克服困难中坚持发展,在开拓创新中加快发展,成绩来之不易。特别是在2006年,全市上下以建设“工业强市、商贸新市、影视名市、建筑大市、文教优市”为目标,紧紧围绕“加快经济发展、确保社会稳定、改善服务环境”三大工作任务,同心合力,扎实工作,全市经济社会发展态势总体良好。十二届市委工作报告对此作了实事求是、恰如其分的总结。报告还全面、辩证、深刻地分析了当前我市面临的形势、机遇和存在的问题、困难,同时也从东阳实际出发,提出了今后五年的奋斗目标、任务,令人鼓舞,催人奋进。大家一致认为,蒋永志同志在市第十三次党代会上所作的十二届市委工作报告是一个全面总结过去、积极谋划未来的报告,是一个激发斗志、凝聚人心的报告。
在认真听取代表们的发言后,蒋永志就代表们关注的新农村建设、实施“一主多元”发展战略、构建社会主义和谐社会等提出了具体意见。
蒋永志指出,在新农村建设中要处理好四个问题。首先要把农村经济建设放在首位,推进农家乐、农庄等特色农村经济发展,着重扶持一批农业龙头企业,实现现代农业的规模经营,提高农业效益;加快发展农村二三产业,重视发展来料加工业,促进农民向非农产业转移,加快培养新型农民,促进农村劳动力向城镇转移;大力发展农民翻译-合作组织,建立健全农村集体经济服务组织体系,为分散型农业提供完善的服务。其次要进一步完善农村保障体系,包括社会保险体系、教育体系、农技服务体系等,解决农民的后顾之忧,提高农民的生活水平。第三要做好农村基础设施和村庄整治工作。第四要加强基层组织建设,提高农民素质,在加大农技知识培训力度的同时,更要加强农民的荣辱观、价值观教育。
蒋永志指出,东阳要加快发展,实现追赶,首要的任务是深入实施“一主多元”发展战略,加快转变经济增长方式,在发展中推进经济结构战略性调整,在调整结构中促进东阳经济又好又快发展。加快工业发展速度,提升工业经济发展质量,是今后一个时期我市经济工作的一项重中之重的任务。同时,我们应该清醒地看到我市环境容量十分有限,资源要素制约将长期存在,务必在转变经济增长方式、实现科学发展上狠下功夫。而发展第三产业,我市有着良好的外围和内在条件。要始终把商贸流通、影视旅游等第三产业作为东阳经济发展新的增长点来抓。进一步克服各种困难,切实抓好“世贸、家居、建材”等商贸市场建设各项工作的落实,加快商贸新区建设。加快横店影视产业实验区建设,大力发展影视旅游业。努力将商贸业和影视旅游业发展成我市的优势产业。
在谈到构建社会主义和谐社会时,蒋永志指出,各级党委政府要正确把握和处理好三个问题。即统筹处理好各种工作的关系,树立全市一盘棋思想,在促进经济发展的同时,要确保社会稳定;兼顾好各种利益关系,促进社会公平,健全社会舆情汇集和分析机制,完善矛盾纠纷日常排查调处工作,努力把社会矛盾解决在基层;加强党的建设,各级党委政府和党员要树立好形象和威信,学会处理各种社会矛盾的本领,形成求真务实的良好作风。
东阳翻译的需求国内的翻译市场随着中国进入世贸组织而获得了快速的发展,越来越多的翻译公司如雨后春笋般涌现出来。根据国家统计局的相关数据,截止到2005年,中国的翻译市场份额以及超过了两百亿元。原来传统的依托大学语言院校的翻译机构已经日益被翻译-分工的翻译公司所取代,而外资公司入驻中国也对翻译质量和流程提出了更高的要求。 然而,为数众多的北京翻译公司和各类翻译社也对整个翻译行业提出了严峻的挑战。由于部分翻译公司仍然停留在“家庭式作坊”和“代理商”的阶段,并没有足够的实力对翻译质量进行审核与控制,从而使得客户的稿件无法得到质量保证。可正是由于这些众多游击队式翻译商的存在,让整个翻译市场的价格在不断的下滑。价格正是他们最大的优势,因为这些公司没有后期审核和控制所需的费用,也不对译员进行跟踪和考核。这些行为导致部分正轨的北京翻译公司也在质量控制流程和译员水准上大打折扣。虽然价格竞争使得客户在费用上受益,可最终却为客户和整个翻译行业带来了不可估量的损失 根据新译通上海翻译公司某负责人的介绍,某知名机电类外资集团,其主要生产和销售机电类产品,正是由于选择翻译公司的不慎,被某家庭式翻译公司的低廉报价所吸引,而将1000多页的整个产品目录交付给其翻译。最后由于质量问题,不但上万本目录书籍被报废,整个企业进入国内机电市场的脚步也被推迟了整整一年。其直接损失高达数十万,间接损失更是无法估计。这样的例子还有很多。因此,目前的翻译行业迫切需要建立起严格的翻译市场准入制度和完善的淘汰机制,以维护整个翻译行业的形象,使正规上海翻译公司得到良好的发展空间,并最终让客户受益。
|
翻译强项
陪同口译、现场翻译、同声传译、新闻发布翻译、新闻发布口译、商务谈判翻译、商务谈判口译、大中型会议翻译、大中型会议口译。
中文翻译英语、中文翻译日文、中文翻译韩文、中文翻译德文、中文翻译法文、英文翻译中文,日文翻译中文,韩文翻译中文,德文翻译中文,法文翻译中文、法规、条例、公约、判决书翻译、公文、合同、章程、协议、公证书。标书翻译、资产评估、地产评估、审计报告、无形资产评估、可行性报告、土地评估、进出口贸易、金融、保险、人事、财务、销售、市场、公函、年报、证券、投标、技术规范、信息技术、操作说明书、招标投标书、商业计划书、信用证、操作手册。信函、企划、意向书、简历、邀请函、简报、营销资料、培训资料、大型项目招标书、产品说明书、目录手册、安装手册、使用说明书、工程标书、技术标书、商业标书、行业标准、技术标准、经济贸易、个人简历、入学申请、求职申请、学历证书、户口本、证明材料、公证书签证、推荐信、往来信件、委托书、国际证明
等翻译。
◆ 我公司已设机构如下欢迎就近垂询:北京 上海 广州 深圳 杭州
南京 |
|