翻译-北京翻译服务提供商----新译通翻译公司设北京翻译公司和上海翻译公司提供英语翻译 日语翻译
松江区文化: 松江区位于上海西南,黄浦江上游,东与闵行区、奉贤区为邻,南、西南与金山区交界,西、北与青浦区接壤。区境南北长约24千米,东西宽约25千米。总面积604.7平方千米。总人口51万人
松江区第二届人民代表大会第五次会议于2006年1月22日-1月25日上午在区行政中心隆重举行。这次会议是全区人民胜利完成“十五”计划各项任务和拉开松江“十一五”发展序幕的承前启后的重要会议,是一次民主团结,求实奋进的大会。会议高举邓小平理论伟大旗帜,以“三个代表”为指导,深入学习和贯彻党的十六大和十六届四中、五中全会、市委八届八次全会、区委二届七次全会精神,坚持和完善人民代表大会制度,坚持党的领导、人民当家作主和依法治国三者统一,认真履行宪法和法律赋予的职责,集中全体代表的智慧,讨论决定本区国民经济和社会发展第十一个五年规划的各项任务,不断推进社会主义民主政治进程,促进松江经济和社会事业的全面协调发展,动员和团结全区人民在区委的领导下,为进一步加快建设社会主义现代化新郊区而努力奋斗。 本次会议共举行了四次全体会议和四次主席团会议。1月22日上午召开预备会议。下午1:00时,会议在雄壮嘹亮的国歌声中拉开了序幕。市人大常委会副主任刘伦贤到会祝贺。大会主席团常务主席杨国雄、吴尧鑫、金杏兴、居洁、张木英、吴红星、顾育其、王林根、李吉成在主席台前排就座。会议由执行主席吴尧鑫主持。区长孙建平代表区人民政府向大会作《关于上海市松江区国民经济和社会发展第十一个五年规划纲要(草案)的报告》。孙建平在报告中简要回顾了“十五”期间松江经济社会发展取得的成绩。他说,过去的五年是不平凡的五年。松江人民在市委、市政府和区委的领导下,认真贯彻科学发展观和构建社会主义和谐社会的重大战略思想,深入实施科教兴区战略,大力推进“三个集中”,着力增强综合经济实力,抢抓机遇、开拓进取,全面完成了“十五”计划和“三年行动计划”确定的经济社会发展各项目标任务。 “十五”时期是松江历史上经济发展最快、城乡面貌变化最大、社会进步和人民生活水平提高最显著的五年。对于今后五年的工作,孙建平指出,“十一五”时期是松江新的发展机遇期和发展考验期,我们一定要准备把握发展大势,牢牢抓住发展机遇,积极应对各种挑战,着力转变发展观念、开拓创新发展模式、切实提高发展质量,坚定不移地朝着宏伟目标阔步前进。孙建平说,“十一五”时期的主要奋斗目标是:实现经济社会又快又好发展,努力建成上海参与全球竞争的先进制造业基地、“产学研”一体的综合教育基地、功能集聚的现代休闲旅游基地、都市特色的农业发展基地,把松江建设成为与上海国际大都市相匹配的实力较强、功能完善、环境优美、生活富裕、社会和谐的社会主义现代化新郊区先行示范区,成为充分展示21世纪上海郊区实力和水平的上海西南一颗“璀璨的明珠”。对于2006年的工作,孙建平指出,要坚持贯彻落实市委八届八次全会和区委二届七次全会精神,突出以科学发展观统领经济社会发展全局,突出增强城市综合竞争力这条主线,围绕“落实、聚焦、突破”的工作基调,大力推进“三个集中”、“三业互动”、“三区联动”,保持经济社会平稳健康发展和社会和谐稳定的良好局面,为“十一五”开好局、起好步。 随后,全体代表分十五个代表团对政府的三个报告和松江区“十一五”规划纲要(草案)进行了认真审议。代表们认为,《报告》和《纲要》全面客观地对“十五”期间的工作进行了分析,肯定成绩实事求是,分析问题冷静客观,谋划未来目标明确,措施扎实。同时,代表围绕松江又快又好发展的目标,就产业结构调整、加大城乡统筹发展力度、加强社区管理、加强公共交通建设和管理、全面发展社会事业等提出了意见和建议,并希望政府围绕奋斗目标,保持良好的精神状态和务实的工作作风,进一步狠抓落实,努力把松江早日建设成社会主义现代化新郊区。 1月23日下午,大会举行第二次全体会议。会议执行主席杨国雄主持会议。会议听取吴尧鑫主任作《松江区人大常委会工作报告》、许一新院长作《松江区人民法院工作报告》、阮荣富检察长作《松江区人民检察院工作报告》。代表在审议中认为,2005年区人大常委会坚持党的领导、人民当家作主和依法治国统一于依法履职的实践之中,紧紧围绕全区工作中心,坚持以人为本,突出监督重点,关注民生民情,发挥代表作用,加强制度建设,为促进松江的物质文明、政治文明、精神文明建设和构建和谐社会发挥了地方国家权力机关的职能作用。2005年区人民法院和人民检察院围绕大局,依法履行法律赋予的审判、检察职能,严格执法,公正司法,自觉接受区人大及其常委会的监督,为维护我区的社会稳定、促进经济发展、构建和谐社会提供了坚强有力的司法保障。代表们对区人大常委会和区人民法院、区人民检察院的工作表示肯定和满意。 1月24日下午,大会举行第三次全体会议。会议执行主席金杏兴主持会议。会议依照法定程序选举马传德、马凌云、刘健、苏正洪、魏兆仪为区二届人大常委会委员。 1月25日上午,大会举行第四次全体会议。会议执行主席吴尧鑫主持会议。会议经过审议,以举手表决的方式通过了关于松江区国民经济和社会发展第十一个五年规划纲要报告及第十一个五年规划纲要的决议、关于松江区2005年国民经济和社会发展计划执行情况和2006年计划的决议、关于松江区2005年预算执行情况和2006年预算的决议、关于松江区人大常委会工作报告的决议、关于松江区人民法院工作报告的决议和关于松江区人民检察院工作报告的决议。区委书记杨国雄作了重要讲话。他指出,这次“两会”开得圆满成功,是进一步总结过去五年所取得的经验和成果、明确新一轮发展的目标任务、振奋全区干部群众精神的大会。同时,他强调,要统一思想,与时俱进,坚持以科学发展观统领松江经济社会发展全局。“十一五”是松江发展承前启后、继往开来的关键时期,也是落实科学发展观的关键时期。“十一五”时期,我们工作最根本的一条就是要不断增强贯彻落实科学发展观的自觉性和坚定性,突出两大“重中之重”,即要突出建设社会主义现代化新郊区这个主要目标、要突出增强城市综合竞争力这条主线。最后,他强调要凝聚力量、真抓实干,全面贯彻落实“两会”精神。当前,全区今后发展的目标任务已定,大政方针已定,工作思路已定,下一步关键要动手实干,抓好落实。他希望全体代表、委员当好人民群众的“贴心人”,做好党的方针政策的“宣传员”,搭好党、政府与人民群众的“连心桥”,成为社会稳定的“维护者”。他希望大家把这次会议的精神和达成的共识带回到各自联系的市民群众和政协各界别中,贯彻到各自工作的部门和单位中,落实到各自开展的工作实践中。他要求各地区、各部门、各单位都要成为松江实现又快又好发展的推动者和实施者,努力把全区人民的力量凝聚起来,为加快建设以人为本、全面协调可持续发展的社会主义新郊区而努力奋斗。 松江区翻译的需求国内的翻译市场随着中国进入世贸组织而获得了快速的发展,越来越多的翻译公司如雨后春笋般涌现出来。根据国家统计局的相关数据,截止到2005年,中国的翻译市场份额以及超过了两百亿元。原来传统的依托大学语言院校的翻译机构已经日益被翻译-分工的翻译公司所取代,而外资公司入驻中国也对翻译质量和流程提出了更高的要求。 然而,为数众多的北京翻译公司和各类翻译社也对整个翻译行业提出了严峻的挑战。由于部分翻译公司仍然停留在“家庭式作坊”和“代理商”的阶段,并没有足够的实力对翻译质量进行审核与控制,从而使得客户的稿件无法得到质量保证。可正是由于这些众多游击队式翻译商的存在,让整个翻译市场的价格在不断的下滑。价格正是他们最大的优势,因为这些公司没有后期审核和控制所需的费用,也不对译员进行跟踪和考核。这些行为导致部分正轨的北京翻译公司也在质量控制流程和译员水准上大打折扣。虽然价格竞争使得客户在费用上受益,可最终却为客户和整个翻译行业带来了不可估量的损失 根据新译通上海翻译公司某负责人的介绍,某知名机电类外资集团,其主要生产和销售机电类产品,正是由于选择翻译公司的不慎,被某家庭式翻译公司的低廉报价所吸引,而将1000多页的整个产品目录交付给其翻译。最后由于质量问题,不但上万本目录书籍被报废,整个企业进入国内机电市场的脚步也被推迟了整整一年。其直接损失高达数十万,间接损失更是无法估计。这样的例子还有很多。因此,目前的翻译行业迫切需要建立起严格的翻译市场准入制度和完善的淘汰机制,以维护整个翻译行业的形象,使正规上海翻译公司得到良好的发展空间,并最终让客户受益。
|
翻译地域:
深圳市:宝安区、罗湖区、福田区、南山区、盐田区、龙岗区 |
翻译强项
陪同口译、现场翻译、同声传译、新闻发布翻译、新闻发布口译、商务谈判翻译、商务谈判口译、大中型会议翻译、大中型会议口译。 中文翻译英语、中文翻译日文、中文翻译韩文、中文翻译德文、中文翻译法文、英文翻译中文,日文翻译中文,韩文翻译中文,德文翻译中文,法文翻译中文、法规、条例、公约、判决书翻译、公文、合同、章程、协议、公证书。标书翻译、资产评估、地产评估、审计报告、无形资产评估、可行性报告、土地评估、进出口贸易、金融、保险、人事、财务、销售、市场、公函、年报、证券、投标、技术规范、信息技术、操作说明书、招标投标书、商业计划书、信用证、操作手册。信函、企划、意向书、简历、邀请函、简报、营销资料、培训资料、大型项目招标书、产品说明书、目录手册、安装手册、使用说明书、工程标书、技术标书、商业标书、行业标准、技术标准、经济贸易、个人简历、入学申请、求职申请、学历证书、户口本、证明材料、公证书签证、推荐信、往来信件、委托书、国际证明 等翻译。
客户群体 |
美国通用汽车 三星 科勒 日本小松 上海宝钢集团 卡西欧 法国标致雪铁龙阿尔斯通 更多... |
翻译资料 |