“翻译”和“本地化”的区别: 翻译是本地化的子集。翻译是把源文字从一种语言转换到另一种语言。 本地化除了翻译外,必须要对产品相应地进行许多其它更改,以使软件符合当地的系统平台和使用习惯,并尽可能避免使用不恰当或冒犯性的语言。
软件本地化主要包括这几个方面: 用户界面的本地化 用户辅助的本地化
具体服务内容包括:
招、投标书翻译 技术资料翻译 合同翻译 普通信函快速翻译 简历翻译 餐厅菜单翻译
软件本地化(一站式服务) 网站本地化(一站式服务) 影视等内容本地化
特定市场监控 市场调研报告 行业分析报告
伴游、礼仪 商务口译 会议交传 会议同传 -->查看报价
新译通首页 | 服务范围 | 技术领先 | 服务价格 | 工作流程 | 客户反馈 | 新译通优势|
电力行业资料翻译 融经济证券翻译 IT电子及其他翻译 招、投标书翻译 技术资料翻译
合同翻译 通信函快速翻译 简历翻译 餐厅菜单翻译 软件本地化 网站本地化 影视等内容本地化
会议同传 会议交传 商务口译
◆ 我翻译公司已设机构如下欢迎就近垂询:北京 上海 广州 深圳 杭州 南京