|
|
会议同传(同声传译):
|
用一种语言把另外一种语言(源语)所表达的思想内容,以与源语发言人几乎相同的速度,以口头形式准确表达出来的一种口译方式。一般翻译人员坐在隔音间里,通过耳机接听发言人的声音,同时将其翻译给听众。这种形式的翻译方式需要较专业的设备以及非常专业的翻译人员。
同传广泛应用于各种国际会议及实况电视转播中,其优点在于:利用电子设备,在同一时间内多种语言同时进行,因此能够压缩会议时间,降低成本,提高会议的效率,同时不会影响演讲者的思路和会场的气氛。为了提高翻译得准确性,在大型国际会议中,译员一般事先得到发言者的素材,以作好相应的准备。 |
|
◆ 我翻译公司已设机构如下欢迎就近垂询:北京 上海 广州 深圳 杭州 南京 | |